Spanish language materials + Bilingual
Label
Spanish language materials + Bilingual
Name
Spanish language materials + Bilingual
Sub focus
Actions
Incoming Resources
- Subject of23
- Moon rope, a Peruvian folktale = Uno lazo a la luna : una leyenda peruana, Lois Ehlert ; translated into Spanish by Amy Prince
- Viva Frida, Yuyi Morales ; photography by Tim O'Meara
- Mi barrio, My neighborhood, George Ancona
- Buenas noches, luna, Goodnight moon, by Margaret Wise Brown ; por Margaret Wise Brown ; pictures by Clement Hurd ; ilustrado por Clement Hurd
- Big enough, Bastante grande, written by Ofelia Dumas Lachtman ; illustrated by Enrique O. Sánchez ; Spanish translation by Yanitzia Canetti
- A treasury of Curious George, Colección de oro Jorge el curioso, Margret and H.A. Rey ; illustrated in the style of H.A. Rey by Vipah Interactive and Martha Weston ; translated by Carlos E. Calvo / ilustrado en el estilo de H.A. Rey por Vipah Interactive y Martha Weston ; traducido por Carlos E. Calvo
- Siesta, by Ginger Foglesong Guy ; pictures by Rene King Moreno
- Magda's tortillas, las tortillas de Magda, by/por Becky Chavarría-Cháirez ; illustrations by/illustraciones por Anne Vega ; Spanish translation by/traducción al espan̋ol Julia Mercedes Castilla
- Pío peep!, traditional Spanish nursery rhymes, selected by Alma Flor Ada & F. Isabel Campoy ; English adaptations by Alice Schertle ; illustrated by Viví Escrivá = Pío peep! : rimas tradicionales en español / [compiladas por] Alma Flor Ada & F. Isabel Campoy ; adaptadas al inglés por Alice Schertle ; ilustradas por Viví Escrivá
- El Cucuy!, a bogeyman cuento, as told by Joe Hayes ; illustrated by Honorio Robledo
- The storyteller's candle, La velita de los cuentos, story/cuento, Lucia Gonzalez ; ilustrations/ilustraciones, Lulu Delacre
- My very own room, story by Amada Irma Pʹerez ; illustrations by Maya Christina Gonzalez = Mi propio cuartito / escrito por Amada Irma Pʹerez ; ilustrado por Maya Christina Gonzalez
- The feelings book, El libro de los sentimientos, Todd Parr
- Cuckoo, a Mexican folktale = Cucú : un cuento folclórico mexicano, Lois Ehlert ; translated into Spanish by Gloria de Aragón Andujar
- Iguanas in the snow and other winter poems, Iguanas en la nieve y otros poemas de invierno, poems/poemas Francisco X. Alarcón ; illustrations/illustraciones Maya Christina Gonzalez
- Pepita talks twice, Pepita habla dos veces, by Ofelia Dumas Lachtman ; illustrated by Alex Pardo DeLange
- Mis amigos, My friends, George Ancona
- Angels ride bikes and other fall poems, poems, Francisco X. Alarcón ; illustrations, Maya Christina Gonzalez = Los ángeles andan en bicicleta y otros poemas de otoño : poemas / Francisco X. Alarcón ; ilustraciones, Maya Christina Gonzalez
- Sip, slurp, soup, soup caldo, caldo, caldo, by Diane Gonzales Bertrand ; illustrated by Alex Pardo DeLange
- From the bellybutton of the moon and other summer poems, Del ombligo de la luna y otros poemas de verano, poems/poemas, Francisco X. Alarcón ; illustrations/ilustraciones, Maya Christina Gonzalez
- The upside down boy, El niño de cabeza, story by/escrito por Juan Felipe Herrera ; illustrations by/ilustrado por Elizabeth Gómez
- Quiero a mi papá porque--, I love my daddy because--, Laurel Porter-Gaylord ; pictures by Ashley Wolff ; [Spanish translation by Eida de la Vega]
- El gato ensombrerado, Cat in the hat, escrito por Dr. Seuss ; traducido por Carlos Rivera